<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<rss version='2.0' xmlns:dc='http://purl.org/dc/elements/1.1/'>
<channel>
<title>365Key-天天网摘 - jackiege的网摘(copyright)</title>
<description>365Key-天天网摘 - jackiege的网摘(copyright)</description>
<link>http://www.365key.com/rss/jackiege/copyright/</link>
<generator>365Key (http://www.365key.com)</generator>
<language>zh-cn</language>
<docs>365Key-天天网摘 精彩导航</docs>
<image>http://counter.csdn.net/pv.aspx?id=88</image>
<item>
<title>彎彎CC | Richy's Blog（兼營圖表部落格）</title>
<link>http://www.365key.com/item/1825737</link>
<category>copyright</category>
<pubDate>Sat, 15 Apr 2006 08:26:06 GMT</pubDate>
<description>cc
<blockquote>「謝謝大家使用我的圖片但是請大家不要自行加工修改或用於商業用途」，這句Tagline看起來平易近人，事實上包含了3項偉大的訊息</blockquote></description>
<dc:creator>jackiege</dc:creator>
</item>
<item>
<title>Creative Commons——“创作共享/创作共用”还是“知识共享”？ | Oh! My Media </title>
<link>http://www.365key.com/item/1769081</link>
<category>copyright</category>
<pubDate>Sat, 01 Apr 2006 14:42:09 GMT</pubDate>
<description>
<blockquote>人民大学的王春燕博士，应当也是CCchina的负责人在论坛里回复：CC的中文译名最后还是定为“知识共享”，而3月29日的发布会也叫做“知识共享协议发布会暨知识产权与知识共享国际会议”。</blockquote></description>
<dc:creator>jackiege</dc:creator>
</item>
<item>
<title>我为什么相信正版会战胜盗版 - 王冉 - 新浪BLOG</title>
<link>http://www.365key.com/item/1711213</link>
<category>copyright</category>
<pubDate>Fri, 17 Mar 2006 12:31:03 GMT</pubDate>
<description>
<blockquote>其实说穿了，反盗版的核心就是三件事：（从法律上）让盗版商盗版更危险，（从技术上）让消费者盗版更麻烦，（从价格和消费体验上）让消费者购买和使用正版更方便。
反盗版永远不应该以消费者为敌人，反盗版必须把枪口对准那些从制造、传播和销售盗版产品中获利的不法商家。</blockquote></description>
<dc:creator>jackiege</dc:creator>
</item>
<item>
<title>網路出版真的能把紙書送到博物館裏嗎? | Lib News 圖書館資訊網誌 </title>
<link>http://www.365key.com/item/1612503</link>
<category>copyright; publishing</category>
<pubDate>Wed, 22 Feb 2006 07:47:15 GMT</pubDate>
<description>
<blockquote>網路所擁有的巨大存儲量和強大檢索能力正是讀者和出版社所夢寐以求的傳統圖書的拓展功能。成本低、傳播廣、存量大、形式多以及趣味性強都是網路出版的突出特點。而傳統出版的渠道，運輸，分銷等成本和風險在互聯網出版中就不存在問題。他表示，互動性也是互聯網出版和資訊服務的極大賣點。</blockquote></description>
<dc:creator>jackiege</dc:creator>
</item>
<item>
<title>图书馆担心电子出版限制难解 | BBC China | 留学英伦 </title>
<link>http://www.365key.com/item/1558762</link>
<category>lib; copyright</category>
<pubDate>Mon, 06 Feb 2006 05:03:13 GMT</pubDate>
<description>via Ted
<blockquote>大英图书馆从每年的1600万英镑预算中拨出200万英镑用于电子材料，主要是参考书和期刊。

根据大英图书馆去年发表的评估，到了2020年，90%的新出版物将有电子版本，是印行版本的两倍。

图书馆通过版权法的“公平交易”及“图书馆权利”获准使用、翻印和分发这些电子出版物。

但是出版者试图阻止公众非法分享书本和文章，他们实施的电子权利管理可能导致图书馆无法合法使用。

英国议会各党派互联网小组正在对电子权利管理进行调查。

图书馆及存档版权联盟提出证供说，电子权利管理潜在的不良影响引起了图书馆、存档及资讯社群的广泛关注。

声明说：“我们极为忧虑版权拥有者可能使用电子权利管理来践踏目前获版权法例外处理的权利。”

声明又说，长远而言，这种限制在作品的版权结束之后不会随之解除，届时可能无法追查谁是版权拥有者。

该组织说，可能解除电子权利管理的密码已经不知所终。这对图书馆来说是非常严重的。</blockquote></description>
<dc:creator>jackiege</dc:creator>
</item>
<item>
<title>從 Google Cache 為合理使用看 Google Book Search  | Library Views 圖書館觀點 </title>
<link>http://www.365key.com/item/1550296</link>
<category>copyright;  lib;  Google</category>
<pubDate>Thu, 02 Feb 2006 15:46:10 GMT</pubDate>
<description>
<blockquote>法庭列出了四項有利於 Google 的說明：

    * Google 所提供的 cache (頁庫存檔) 並不構成直接的侵權，因為它是自動產生，不是Google 伺服器有意志性的活動。...

    * 告訴人沒有設定 “no archive” metatag 以及在 robot.txt 中設定了 “allow all” ， 這樣子的舉動表明了他隱含地許可 (impliedly licensed) 搜尋引擎去 archive 他的網頁。

    * Google Cache 算是合理使用。

    * The Google Cache qualifies for the DMCA’s 512(b) caching “safe harbor” for online service providers.</blockquote></description>
<dc:creator>jackiege</dc:creator>
</item>
<item>
<title>版權 | 閒雪軒</title>
<link>http://www.365key.com/item/1510613</link>
<category>toread; copyright</category>
<pubDate>Mon, 16 Jan 2006 14:35:33 GMT</pubDate>
<description>真长，以后再看
<blockquote>就筆者所知，另外還有一件涉嫌侵權事件，好戲量的  也曾在Blog 界中引起不少反應。以筆者觀察，Blog 界對版權的認識似乎有著不少的含糊地方。</blockquote></description>
<dc:creator>jackiege</dc:creator>
</item>
<item>
<title>一封普通的信(by 方振宁) - 思维的乐趣BLOG</title>
<link>http://www.365key.com/item/1504693</link>
<category>copyright</category>
<pubDate>Sat, 14 Jan 2006 16:22:39 GMT</pubDate>
<description>
<blockquote>一封普通的信
加拿大导演来了一封电子邮件
你好振宁: 身体康复了吗？麻烦你给加拿大电影局回一个短信，授予将你给我拍的照片在《他们选择了中国》一片的宣传发行中使用的权利。可以贴上以下的英文短信, 多谢！！！

I agree that the NFB can use the photo I took for Shuibo Wang on the promotion of his film They chose China.
Fang Zhenning
这就是世界上最合适人类居住之国加拿大对著作权的尊重</blockquote></description>
<dc:creator>jackiege</dc:creator>
</item>
<item>
<title>10 Creative Commons Tips | Dream On</title>
<link>http://www.365key.com/item/1484411</link>
<category>copyright</category>
<pubDate>Sun, 08 Jan 2006 20:20:02 GMT</pubDate>
<description>虽然罗列了10条，但是看不明白。原来rss也可以cc。 台湾对cc理解很公众了很普遍了，运用也多，好像大陆还是很少人知道吧
<blockquote>Creatvie Commons是一个广泛被采用的作品分发协 议，它的核心理念就是保留部分权利(Some Rights Reserved)，在给与作者对自己作品一定的控制权的前提下，允许和鼓励他人的合理使用(Fair Use)，从而促进公共知识空间的创作。</blockquote></description>
<dc:creator>jackiege</dc:creator>
</item>
</channel></rss>
